کد خبر: ۹۰۸۴
تاریخ انتشار: ۱۷ خرداد ۱۳۹۸ - ۱۱:۱۷-07 June 2019
نزدیک به شانزده‌هزار نفر تا کنون نامۀ درخواست از آمازون برای افزودن زبان فارسی به سامانۀ انتشارات کیندل را امضا کرده‌اند.
آمازون یک شرکت عظیم فناوری چندملیتی است که در کنار دیگر فعالیت‌ها به انتشار کتاب به دو صورت کاغذی و الکترونیکی هم مشغول است و نویسندگان و ناشران می‌توانند آثار خود را از طریق آن مستقیماً و بی هیچ نظارت محتوایی و سانسور به دست خوانندگان برسانند.

آمازون پس از ادغام شرکت‌های «کرییت‌اسپیس» و «نشر مستقیم کیندل» از نوامبر ۲۰۱۸ عملاً امکان نشر کتاب‌های فارسی‌زبان در سامانۀ «چاپ بر اساس تقاضا» را از خدمات نشر خود حذف کرد.

از آن تاریخ، زبان فارسی در فهرست زبان‌هایی که کیندل از آن‌ها پشتیبانی می‌کند وجود ندارد و در نتیجه نشر کتاب به زبان فارسی به روش «چاپ بر اساس تقاضا» در آمازون عملاً امکان‌ناپذیر شده است.

این اقدام آمازون به واکنش گروهی از نویسندگان ایرانی و افغان مقیم اروپا و آمریکا در قالب راه‌اندازی کارزاری منجر شده است تا از شرکت آمازون بخواهند زبان فارسی را در خدمات انتشار کتابش به رسمیت بشناسد.

حذف زبان فارسی از این سامانه در کنار فعال بودن زبان عربی در آن موجب شده برخی فعالان حوزه نشر دلیل این کار آمازون را واهمه این شرکت از افتادن به حاشیه‌های تحریم‌های آمریکا علیه ایران قلمداد کنند.
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر:
به روایت مذهبی ها
نظرسنجی
منشاء پدیده داعش را چه می دانید؟
ناشی از تفکر وهابی-تکفیری
محصول توطئه غرب و اسرائیل
آخرین اخبار
پربازدیدترین
خبری-تحلیلی
اخلاق و عرفان
سیره علی بن ابیطالب(ع)
سیره رسول الله(ص)
تاریخ صدر اسلام
تاریخ معاصر
زمین
سلامت و تغذیه
نماز و احکام
کتاب و متون مرجع
نظامی
کسب و کار
شیطان و گناهان
روشنفکری دینی
مرگ
آخرالزمان